Chocamos contra el Atlántico a 250 revoluciones por minuto. Es como chocar contra hormigón.
.بـ250 دورةفيالدقيقة نحو المحيط الأطلسي .هذا يشبه الإصطدام بالإسمنت المسلّح
8000 rpm, a 2 km/h. Desplazas lateralmente el coche.
سرعة 8000 دورةفيالدقيقة أثنين كيلو متر في الساعة أنعطاف جانبي للسيارة
Bueno, tenemos diez mosquetes de tubo de órgano capaces de disparar treinta y tres rondas por minuto.
حسنًا,إن لدينا عشر بنادق متناغمة قادرة على إطلاق النار .بسعة 33 دورةفيالدقيقة تجاهكم
Bueno, tenemos 10 mosquetes con tubos de órgano capaces de disparar 33 rondas por minuto del nuestro.
حسنًا,إن لدينا عشر بنادق متناغمة قادرة على إطلاق النار .بسعة 33 دورةفيالدقيقة تجاهكم
Capturan y almacenan imágenes continuamente en un disco como este en un bucle de 60 minutos.
تستمرّ بالتقاط الصور و حفظها على أقراص .كهذه فيدورات مِن ستّين دقيقة
En sus deliberaciones, y teniendo debidamente en cuenta las numerosas opiniones expresadas en su cuarto período de sesiones, el Foro Permanente toma nota de la importancia que revisten:
وفي مداولاته ومراعاة منه للعديد من الأصوات التي تم الاستماع إليها فيالدورة الرابعة مراعاة دقيقة، يلاحظ المنتدى الدائم أهمية ما يلي: